日本漢字能力檢定協會每年12月份會發表代表當年的漢字,1995年關西大地震被選出的是”震”、1997年因為山一證券等大公司陸續倒閉而選出”倒”、1998年則因和歌山縣發生集體砒霜中毒而選出”毒”—這些字雖代表的都是當年重大的社會事件,但不若去年選出的”偽”這麼撼動人心。
向來以嚴守紀律、講求品質的日本,在07年發生了幾起知名企業造假的事件;像是北海道肉類批發公司Meat Hope以包含豬肉、雞肉、羊肉、叉燒、麵包屑等多種雜物偽造成碎牛肉出賣,販賣這種偽牛肉的零售商中竟然包含標榜安全食品而擁有眾多顧客的”生協”(生活協同組合,即消費合作社)。Meat Hope還銷售使用防腐劑為添加物的肉類,所提供給當地中小學午餐的”國產雞肉”事實上是價錢便宜許多的巴西貨。
此外全日本銷售第一名的食品”赤福”,創立三百年至今,也被揭發過去30年來經常性地竄改食品製造日期,把沒賣出去的商品重新擺出來當新鮮貨欺騙顧客。不久後全國銷售第二名的”白色戀人”巧克力,也是30年老店,同樣因為竄改消費期限被揭發而從市場消失。
作家新井一二三長期觀察日本現象,寫下這本”偽東京”,從年輕人霸占優先席(博愛座)、企業不願聘雇正職員工因而產生大量”網咖難民”、互相不熟識的歹徒透過黑暗網站結夥殺人搶劫、教育政策改變產生了大量的”失業博士”、對學校老失師暴言暴行使得老師罹憂鬱症的”怪物父母”……這些社會現象讀起來熟悉的讓人觸目驚心—我們以前曾開玩笑的討論過,多禮的日本人在深深一鞠躬的動作裏,到底腦袋當時想的是什麼?我們也常討論,老是把”品質”把”負責任”掛在嘴上的日本人、是否真的像他們說的那麼在乎這些價質?
東京曾被票選為台灣年輕人最嚮往的城市,東京最新流行也常常會出現在台北街頭;但不幸的是,”偽東京”裏面的社會現象,事實上也出現在台灣社會了,然而這種”偽文化”可不是天真熱情的台灣人所追求的。
某種角度來說,票選”偽”為年度漢字的日本人看來還是誠實的,願意出版一本書叫作”偽東京”的日本作家也是誠實的,起碼她沒有企圖粉飾太平、說這一切行為可能都是花粉熱引起的異常。
2008年悄悄過了一半。我想若要選一個字代表今年的台灣,會有哪個字可以雀屏中選?